Trambolic: origen, concepto y ejemplos

Trampolín (También conocido como Trambóliko) es un término que acuñó “El borracho de la arbolada” en una entrevista en 2013 y que también se convirtió en una figura popular en las redes sociales en América Latina.

Si bien todo el planeta está en concordancia en que este término no existe y no es reconocido por ninguna organización lingüística, el concepto del término parece variar dependiendo de de qué forma lo interpreten los navegantes de la web. Sin embargo, los expertos señalan que este término forma parte a un nuevo tipo de lenguaje producido en el entorno digital.

Por otra parte, cabe destacar que gracias a la predominación de la palabra, han aparecido en Internet distintos materiales: desde "borracho en el árbol" hasta camisetas, emoticonos e incluso retransmisiones en Youtube Music Mixing.

El día de hoy es considerada una de las actividades mucho más interesantes y populares de la última década.

La fuente

Como se mencionó previamente, la aparición de "Vagrant" fue transmitida en una entrevista de televisión paraguaya en 2013.

En él, un periodista denunció un accidente en el que terminaron lesionados el motociclista y su compañero Diego Armando Pérez Acosta.

Pérez Acosta describió los detalles del hecho con suficiente detalle, pero supuestamente se encontraba borracho. De ahí que es conocido por el público como un "borracho en el árbol".

Sentido

El concepto primordial hace referencia al término derivado de "extraño" que significa "cosas extrañas, peculiares y desorganizadas". En verdad, ciertos internautas han afirmado que es un modismo muy utilizado en Paraguay para describir ocasiones extrañas o compuestas por impulsos caprichosos.

En cuanto a la entrevista, creo que "Drunkard on the Tree" usa este calificativo para expresar el estado del sendero que es especialmente bien difícil de transitar.

Por otro lado, hay una serie de significados que merece la pena mencionar:

-En España se entiende como "trabólico", que se refiere a la irresponsabilidad de un individuo que conduce o camina en estado de ebriedad.

-En Argentina, se usa para calificar a un individuo o situación para llamar la atención gracias a un aspecto extraño o inusual.

- En Colombia, esto obviamente está ligado a la incapacidad de una persona para coordinar el baile.

-Además de esto, en Honduras se utiliza "trambolic" como sinónimo de "chamba" o trabajo.

En este punto es necesario colocar la parte de la entrevista (muy literalmente) donde se escuchó por vez primera la palabra:

"Bebimos serenamente allá en el manantial de la bomba de agua, solo le dije que nos íbamos a casa (...) Este personaje me mencionó que me fuera pero hagamos lo que deseábamos (...) Ir a toda agilidad y esa, esa, esta pendiente, uh, es solo un pequeño tropiezo, hay que entender subir y bajar.

Otros ejemplos

- "I trambolic upea", esta oración es una mezcla de guaraní y español y significa "o sea un trampolín".

- "Le agradan los trampolines".

- "Eres un vagabundo".

- "Kevin tropezó y ni siquiera podía desplazarse con normalidad".

- "Caminar puede ser un tanto bien difícil".

Modismos latinos

El español es un idioma rico merced a la gran cantidad de palabras y frases que se utilizan en distintas unas partes del conjunto de naciones. En ciertos casos, ciertas palabras tienen el mismo significado, mientras que en otros contextos son completamente opuestos. Por este motivo, destacamos ciertos ahora:

——Acosar: En México, eso quiere decir que estás en una situación.

——Sonero: Término colombiano utilizado como homónimo de "misterio".

——Barril: En República Dominicana, esto está relacionado a la dificultad de perder el tiempo o solucionar problemas.

——birmano: es un término utilizado para bolígrafos en Argentina y Uruguay. Esto por respeto al inventor de este objeto, su nombre es Lazlo Biro y vive en Argentina.

——campeón: La forma de detallar el calzado deportivo en Uruguay y Paraguay. En Chile y Argentina se les llama zapato deportivo, en Venezuela se les llama zapatos de goma.

——DurexSi bien la marca de conmutes puede hacerte meditar en ella instantáneamente, en México se refiere a la cinta adhesiva.

——Guatero: Se estima que gran parte del Cono Sur usa este término para designar la bolsa de agua caliente que se emplea para calentar los pies en invierno.

——Harald / Egge: Término uruguayo utilizado como sinónimo de vida / felicidad. Por ejemplo: "En el momento en que acercamiento los zapatos que busco, me encuentro a mí mismo" / "En el momento en que acercamiento los zapatos que estoy buscando, me siento muy feliz".

Otros modismos

——Jetton: Palabra colombiana que se utiliza para detallar a las personas que charlan demasiado o tienen una gran boca.

——Keelungbo / Qianbo: En Uruguay significa burdel, en Argentina significa un problema o una situación anárquica.

——Kuerepa / kurepi: Esta palabra es guaraní y los paraguayos la utilizan para referirse a los argentinos.

Esto semeja deberse a la Guerra contra las Tres Naciones, en tanto que los soldados argentinos vestían botas de piel de cerdo o de piel de cerdo. La etimología de esta palabra es la próxima: "kuré" es cerdo o chanco y "py" es torta.

-Noqui: A la multitud en el trabajo se le afirma que no lleve a cabo nada.

Ciertas declaraciones de uso común en Internet

Cada vez es más común que los términos empleados en nuestro discurso sean suficientes. Algunos de ellos son:

——Isla del Príncipe Eduardo: Es una simplificación de la palabra inglesa "baby" que se utiliza como calificativo para denominar los elementos que amamos.

——robot: Es la abreviatura de "robot", que se refiere a la manera en que se detallan los datos personales en las comunidades que no son personas reales porque están programadas para hablar de manera automática.

——actitud: Relativo a esos que hacen todo lo que resulta posible por verse a el resto. Algunos especialistas aun dicen que es un fenómeno de actualidad para ganar simpatía y reconocimiento.

——presa: Esta palabra se usa para detallar a las personas que visten con estilo.

hacer referencia a

  1. 13 formas en que los millennials tienen la posibilidad de charlar contigo. (2016). En el Huffington Post. Hora de obtenida: 25 de septiembre de 2018. Huffpost en huffingonpost.es.
  2. ¿Cuál es el modismo más frecuente empleado por los millennials? (2017). En una cultura colectiva. Hora de recogida: 25 de septiembre de 2018. En la cultura colectiva de culturacolectiva.com.
  3. Mensajes actuales. (sf). En AsíHablamos.com. Hora de obtenida: 25 de septiembre de 2018. En AsíHablamos.com sobre asihblamos.com.
  4. Definición de trambolisch o tramboliko. (sf). En Trambolico.com. Hora de obtenida: 25 de septiembre de 2018. Trambolico.com de trambolico.com.
  5. Excéntrico. (sf). En el diccionario gratis. Fecha de recogida: 25 de septiembre de 2018. En el diccionario gratuito de es.thefreedictionary.com.
  6. Una palabra que solo los latinos pueden entender. (2015). Un nuevo día. Catering: 25 de septiembre de 2018. Otro día en elnuevodia.com.
  7. Derrumbarse. (sf). En el sentido. Hora de obtenida: 25 de septiembre de 2018. Según la definición de sense.org.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Subir
error: Content is protected !!